La sculatta pió blé
ṅna par fèr in manîra che al bulgnaiṡ al séppa sänper pió viṡébbil l’é qualla ed fèr di arcurdén grifè come quíssti ch’a vdî qué. Ai bâsta un pô d ṡbózz a inventèr, un pô d dêrma par la grâfica e la vójja ed spànnder dû bajuchén par la vòstra längua preferé. Par tachèr, una quèlca idéa a v la dän nuèter!
La maniera migliore per far sì che il bolognese risulti sempre più visibile è produrre dei
gadget come quelli qui esposti. Basta un po’ d’inventiva, qualche abilità grafica e la voglia di spendere due soldini per la vostra lingua preferita. Per cominciare, qualche idea ve la diamo noi!
Cus’in gîv d un bèl sturén in bulgnaiṡ?
Che ne dite di un bello zerbino bolognese?
|
Ai srêv pò äl majàtt: a psî méttri quall ch’av pèr, pr eṡänpi ónna däl tanti poeṡî ch’ai é in ste Sît ala pâgina dla leteratûra. La prêv èser anc na bèla maniréṅna par fèr dla reclâm al Sît Bulgnaiṡ! Ci sarebbero poi le magliette: potete metterci quel che vi aggrada, ad esempio una delle tante posie reperibili in questo Sito alla pagina della letteratura. Potrebbe essere anche una trovata per far pubblicità al Sito stesso! Par fèrv i quî pió fâzil, äcco al tèst e ṡat dla prémma majatta tótta in bulgnaiṡ, par dnanz e par de drî: Per semplificarvi le cose, ecco il testo esatto della prima maglietta tutta in bolognese, davanti e dietro: |
|
|
|
Quasst qué l é l indirézz vèc’, mo l é l istàss... |
|
As pôl anc fèr una tâza in bulgnaiṡ, magâra come quassta, ch’l’à in vatta l ûltum vêrs d ónna stra l pió bèli canzån ed Fàusto Carpàn, In vatta ai cópp. Si può fare una tazza in bolognese, magari come questa, che riporta l’ultimo verso di una delle canzoni più belle di Fausto Carpani, In vatta ai cópp. |
|
|
|
Ste balunzén l é stè un’idéa ed Sandrén di Sarméng, ch’a psî lè żer äl såu poeṡî ala pâgina dla leteratûra e a qualla ch’a i avän dedichè - Questo palloncino è un’idea di Sandro Sermenghi, di cui potete leggere le poesie alla pagina della letteratura e a quella a lui dedicata. |
|
|
|
Par quî ch’sà pistulèr un pôc con l’infurmâtica, as pôl anc catèr môd e manîra ed fèr dscårrer in bulgnaiṡ al conpiûter! A n sò brîṡa s’avî vésst al puntén in vatta ala S ed ṡmurzèr... - Chi si destreggia un po’ con l’informatica può anche trovare il modo di far parlare il bolognese al computer! Notate il puntino sulla S di spegnere... |
|

A métter la scrétta “Al Żardinîr Spezialéssta” l é stè al nòster viṡitadåur Maurézzi Ferèri, int una bèla curnîṡ ed canpâgna - Il visitatore del Sito Bolognese Maurizio Ferrari ha scritto Al Żardinîr Spezialéssta, cioè “Il Giardiniere Specializzato”, sul suo camion, che ci manda in una bella cornice campestre.